Dernière mise à jour : 16 janvier 2023
Les Conditions d'utilisation du logiciel en tant que service de Time by Wagepoint (l'« Accord ») constituent un accord entre la Société accédant, téléchargeant, installant ou utilisant autrement (les termes « utiliser » et « utiliser » feront référence à l'un des ce qui précède) Time by Wagepoint (cette Société, la « Société » telle qu'indiquée sur la Page d'inscription) et la Partie contractante Wagepoint applicable indiquée ci-dessous (« Wagepoint »), le fournisseur de Time by Wagepoint. Le présent Accord énonce les termes et conditions qui régissent la fourniture et l'utilisation de Time by Wagepoint et est conclu à la première des dates suivantes que la Société (a) utilise pour la première fois une partie de Time by Wagepoint ou (b) accepte d'être liée par le présent Contrat (la « Date d'entrée en vigueur »). Chacune de Wagepoint et de la Société sera désignée individuellement comme une « Partie » et conjointement comme les « Parties ».
« Time by Wagepoint » désigne : (i) le logiciel en tant que service fourni par Wagepoint pour permettre aux organisations de planifier et de suivre les projets, les heures de travail et les emplacements de leurs employés mobiles (précédemment appelé TimeSheet Mobile) ; (ii) les applications mobiles Time by Wagepoint ; et (iii) tout composant ou modification des services mentionnés au point (i).
SI LA SOCIÉTÉ UTILISE LES SERVICES TIME BY WAGEPOINT AU NOM D'UNE AUTRE PERSONNE, LA SOCIÉTÉ DÉCLARE ET GARANTIT PAR LA PRÉSENTE À TIME BY WAGEPOINT QUE LA SOCIÉTÉ A L'AUTORITÉ DE LIER CETTE PERSONNE AU PRÉSENT CONTRAT ET N'EST PAS INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES DE LE FAIRE.
L'ENTREPRISE COMPREND QU'ELLE GARDERA SON NOM D'UTILISATEUR ET SON MOT DE PASSE CONFIDENTIELS ET SERA RESPONSABLE DE TOUTE UTILISATION NON AUTORISÉE DE SON COMPTE. L'ENTREPRISE RECONNAÎT QUE LES SERVICES PEUVENT CHANGER DE TEMPS À AUTRE. CES CHANGEMENTS ET TOUTE SUSPENSION OU MODIFICATION DES SERVICES PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉS À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. NOUS POUVONS ÉGALEMENT SUPPRIMER TOUT CONTENU DE NOS SERVICES À NOTRE DISCRÉTION.
LA SOCIÉTÉ REPRÉSENTE ET GARANTIT À TIME BY WAGEPOINT QUE LA SOCIÉTÉ A LA CAPACITÉ
POUR CONCLURE CET ACCORD JURIDIQUEMENT CONTRAIGNANT.
1. Time by Wagepoint
(a) Provisionnement du Time by Wagepoint. Sous réserve du respect par l'Entreprise et ses Utilisateurs autorisés des termes et conditions du présent Contrat, Wagepoint mettra Time by Wagepoint à la disposition de l'Entreprise et des Utilisateurs autorisés selon les termes et conditions stipulées dans le présent Contrat pendant la Durée.
(b) Objectif autorisé. L'Entreprise peut accéder à Time by Wagepoint et l'utiliser uniquement à des fins commerciales pour l'Entreprise.
(c) Restrictions d'utilisation. La Société ne s'engage pas elle-même et ne permet pas aux autres de :
(i) concéder en sous-licence, vendre, louer, prêter ou distribuer Time by Wagepoint ou tout droit de propriété intellectuelle y afférent, ou mettre autrement Time by Wagepoint à la disposition d'autres personnes que les Utilisateurs autorisés ;
(ii) utiliser Time by Wagepoint pour permettre le partage de temps, l'utilisation d'un bureau de service ou l'exploitation commerciale de Time by Wagepoint ;
(iii) utiliser ou accéder à Time by Wagepoint :
(A) en violation de toute loi applicable ;
(B) d'une manière qui menace la sécurité ou la fonctionnalité de Time by
Wagepoint ; ou
(C) à toute fin ou de toute manière non expressément autorisée dans le présent
Accord;
(iv) utiliser Time by Wagepoint pour créer, collecter, transmettre, stocker, utiliser ou traiter toute donnée de l'entreprise :
(A) qui contient des virus informatiques, des vers, des codes malveillants ou tout logiciel destiné à endommager ou altérer un système informatique ou des données ;
(B) cette Société n'a pas le droit légal de créer, collecter, transmettre, stocker, utiliser ou traiter ; ou
(C) qui enfreint, viole ou autrement détourne la propriété intellectuelle ou d'autres droits d'un tiers (y compris tout droit moral, droit à la vie privée ou droit de publicité) ;
(v) Modifier le temps par Wagepoint ;
(vi) désosser, décompiler ou désassembler Time by Wagepoint ;
(vii) supprimer ou masquer tout avis ou étiquette de propriété sur Time by Wagepoint, y compris les avis de marque, de droit d'auteur, de marque et de brevet ou de brevet en instance ;
(viii) accéder à ou utiliser Time by Wagepoint dans le but de créer un produit ou service similaire ou concurrent ;
(ix) accéder ou utiliser Time by Wagepoint dans le but de surveiller leur disponibilité, leurs performances ou leurs fonctionnalités, ou à toute autre fin d'analyse comparative ou de concurrence ;
(x) accéder ou utiliser Time by Wagepoint d'une manière destinée à éviter indûment d'encourir des frais ou de dépasser les limites ou les quotas d'utilisation ; ou
(xi) effectuer tout test de vulnérabilité, de pénétration ou similaire de Time by Wagepoint.
(d) Pays et entités restreints. La société déclare et garantit qu'elle ne figure sur aucune liste gouvernementale américaine ou canadienne de parties interdites ou restreintes.
(e) Responsabilité de la Société pour les Utilisateurs Autorisés. La Société est responsable de l'identification et de l'authentification de tous les Utilisateurs autorisés, de s'assurer que seuls les Utilisateurs autorisés accèdent et utilisent Time by Wagepoint, et de la conformité des Utilisateurs autorisés avec le présent Accord.
(f) Responsabilité de la Société en matière d'exactitude et d'exhaustivité. L'entreprise est responsable de l'examen et de l'authentification des décisions, des examens, des calendriers, des messages, des alertes, des listes de contrôle, des rapports et de toutes les autres informations requises par Wagepoint. La société est responsable de
fournir immédiatement des données d'entreprise mises à jour en cas de modification des données d'entreprise. L'Entreprise s'engage à informer immédiatement Wagepoint de toute anomalie dès réception de Time by Wagepoint.
(g) Suspension de l'accès ; temps d'arrêt programmé ; Modifications. Wagepoint peut, de temps à autre et à sa discrétion, sans limiter aucun de ses autres droits ou recours en droit ou en équité, en vertu du présent Contrat :
(i) suspendre l'accès ou l'utilisation par la Société de Time by Wagepoint ou de l'un de ses composants :
(A) pour l'entretien programmé ;
(B) en raison d'un cas de force majeure ;
(C) si Wagepoint croit de bonne foi que l'Entreprise ou tout Utilisateur Autorisé a violé toute disposition du présent Contrat ;
(D) pour répondre à tout problème de sécurité d'urgence ;
(E) pour non-paiement des factures et des Frais ;
(F) si cela est requis par un organisme de réglementation ou à la suite d'une modification de la loi applicable ; ou
(G) pour toute autre raison prévue dans le présent Contrat.
(ii) apporter des Modifications à Time by Wagepoint.
(h) Sous-traitance. Wagepoint peut engager des tiers pour l'aider à fournir Time by Wagepoint ou une partie de celui-ci.
(i) Produits tiers. Time by Wagepoint peut autoriser l'accès à des produits, contenus, services, informations, sites Web ou autres éléments appartenant à des tiers et intégrés ou accessibles via Time by Wagepoint (« Produits tiers »). Aux fins du présent Contrat, ces Produits Tiers sont soumis à leurs propres les termes et conditions présentés à la Société pour acceptation dans le délai imparti par Wagepoint via un lien vers le site Web ou autrement. Si la société n'accepte pas de respecter les conditions applicables à ces produits tiers, la société ne doit pas installer, accéder ou utilizer ces Produits Tiers.
(j) Concurrents : les concurrents directs de Wagepoint (tels que déterminés par Wagepoint à sa seule discrétion) ne sont pas autorisés à accéder à Time by Wagepoint, sauf avec le consentement écrit préalable de Wagepoint.
(k) Partie contractante Wagepoint. La « Partie contractante Wagepoint » est basée sur le pays du compte du client indiqué au moment de l'inscription. Si le pays du compte du client est le Canada, la partie contractante de Wagepoint sera Wagepoint Holdings Inc. Si le pays du compte du client est les États-Unis d'Amérique, la partie contractante de Wagepoint sera Wagepoint Holdings USA Inc. Si le pays du compte du client est un pays autre que le Canada ou les États-Unis d'Amérique, la partie contractante de Wagepoint sera Wagepoint Holdings Inc. Dans le cas où le client change le pays de son compte pour un autre pays, le client accepte que le présent accord soit attribué à la nouvelle partie contractante de Wagepoint sans autre action requis par l'une ou l'autre des Parties.
2. Comptes d'utilisateurs de l'entreprise
(a) Afin que l'Entreprise puisse accéder à Time by Wagepoint et l'utiliser au nom de l'Entreprise, Wagepoint créera un compte administrateur (le « Compte administrateur »). Le compte administrateur permet à l'entreprise de créer des comptes d'utilisateurs (chacun étant un « compte d'utilisateur de l'entreprise ») pour chaque utilisateur auquel l'entreprise souhaite avoir accès et utiliser Time by Wagepoint (chaque utilisateur étant un « utilisateur autorisé »). Pour plus de clarté, un utilisateur autorisé inclut l'administrateur du compte administrateur.
(b) L'Entreprise veillera à ce que les Utilisateurs autorisés n'utilisent Time by Wagepoint que via le Compte d'utilisateur de l'Entreprise. La société n'autorisera aucun utilisateur autorisé à partager le compte d'utilisateur de la société avec une autre personne. La Société informera rapidement Wagepoint de toute utilisation non autorisée réelle ou suspectée de Time par Wagepoint. Wagepoint se réserve le droit de suspendre, de désactiver ou de remplacer le compte d'utilisateur de l'entreprise s'il détermine que le compte d'utilisateur de l'entreprise peut avoir été utilisé à des fins non autorisées. L'Entreprise veillera à ce que tous les utilisateurs individuels de Time by Wagepoint, y compris les Utilisateurs autorisés, soient contractuellement liés par des termes et conditions avec l'Entreprise qui ne sont pas moins restrictifs ou protecteurs des droits de Wagepoint que ceux énoncés dans le présent Accord.
3. La possession; Réservation de droits et concessions de licence
(a) Entre Wagepoint et l'Entreprise, l'Entreprise conserve tous les droits de propriété et de propriété intellectuelle sur les Données de l'Entreprise. La Société accorde à Wagepoint un droit non exclusif, mondial, libre de droits, irrévocable, sous-licenciable et entièrement payé d'accéder, de collecter, d'utiliser, de traiter, de stocker, de divulguer et de transmettre les Données de la Société à :
(i) Fournir du temps par point de salaire ;
(ii) améliorer et améliorer Time by Wagepoint et ses autres offres ; et
(iii) produire et/ou générer des données, des informations ou d'autres éléments qui sont anonymisés et non identifiés comme se rapportant à un individu ou à une entreprise en particulier (ces données, informations et éléments, les « données agrégées »).
Wagepoint peut utiliser, traiter, stocker, divulguer et transmettre les données agrégées à toutes fins et sans restriction ni obligation envers la Société de quelque nature que ce soit. Entre Wagepoint et la Société, tous les droits, titres et intérêts sur les données agrégées, ainsi que tous les droits de propriété intellectuelle y afférents, appartiennent à et sont conservés uniquement par Wagepoint.
Si le Client participe au programme DSP, le Client autorise Wagepoint à fournir des données de temps aux agences tierces désignées afin de vérifier la conformité du Client à la fois avec la loi applicable et l'accord entre le Client et Amazon. Les données consistent en des détails quotidiens anonymisés tels que les heures travaillées.
(b) Wagepoint ou ses concédants conservent tous les droits de propriété et de propriété intellectuelle sur :
(i) Temps par Wagepoint ;
(ii) tout ce qui est développé ou livré par ou au nom de Wagepoint en vertu du présent Contrat ;
(iii) toutes les autres informations confidentielles de Wagepoint, y compris, mais sans s'y limiter, tout rapport généré à partir de Time by Wagepoint ou toute donnée agrégée ;
(iv) toute Modification des éléments (i), (ii) et (iii) précédents (collectivement, la « Propriété Wagepoint »).
(c) La Société accorde à Wagepoint et à ses sociétés affiliées une licence mondiale, perpétuelle, irrévocable et libre de droits pour utiliser et incorporer dans Time by Wagepoint, toute suggestion, demande d'amélioration, recommandation, correction ou autre commentaire fourni par la Société ou les Utilisateurs autorisés concernant le fonctionnement de Time by Wagepoint ou de tout autre service de Wagepoint ou des services de ses sociétés affiliées "Commentaires"). Rien dans le présent Accord ne restreindra notre droit d'utiliser, de profiter, de divulguer, de publier ou d'exploiter de toute autre manière tout commentaire, sans compensation pour la Société ou les Utilisateurs autorisés et sans aucune obligation envers la Société ou tout Utilisateur autorisé. Wagepoint n'est pas obligé d'utiliser les commentaires.
(d) Tous les droits non expressément accordés par Wagepoint à la Société en vertu du présent Contrat sont réservés.
4. Confidentialité
La Société comprend que les Informations personnelles, y compris les Informations personnelles des Utilisateurs autorisés, seront traitées conformément à la politique de confidentialité de Wagepoint située à https://wagepoint.com/legal/time-privacy-policy.
5. Frais et paiement
(a) Frais. Sauf convention contraire écrite entre les parties, tous les frais sont identifiés sur https://dsp.timesheetmobile.com/pricing (« Frais »). Sauf indication contraire dans les présentes ou dans le compte de la Société :
(i) Les frais sont basés sur le nombre d'employés abonnés et l'utilisation par mois ;
(ii) Les frais sont payables à l'avance sur une base mensuelle et ne sont pas annulables ;
(iii) les frais payés ne sont pas remboursables ; et
(vi) les quantités achetées ne peuvent pas être diminuées au cours du mois concerné.
Si l'utilisation de Time by Wagepoint par la Société dépasse sa capacité de service convenue ou nécessite autrement le paiement de frais supplémentaires conformément aux termes du présent Contrat, la Société sera facturée pour cette utilisation et la Société paiera les frais supplémentaires conformément au présent Contrat.
(b) Monnaie. Si le pays du compte de la Société au moment de l'inscription est le Canada, les frais seront facturés en dollars canadiens (CAD). Si le pays du compte de la Société au moment de l'inscription est un pays autre que le Canada, les frais seront facturés en dollars américains (USD). Si l'entreprise est un DSP, les frais seront facturés en euros.
(c) Modifications des frais. Wagepoint se réserve le droit de modifier les Frais moyennant un préavis d'au moins 30 jours à la Société.
(d) Modes de paiement. Si l'Entreprise est tenue de payer des Frais en vertu du présent Contrat, l'Entreprise doit fournir un mode de paiement valide lors de la création du Compte d'utilisateur de l'Entreprise. L'Entreprise accepte et reconnaît que Wagepoint peut facturer le mode de paiement de l'Entreprise sur une base mensuelle.
(e) Impôts. Les frais indiqués dans le présent accord n'incluent pas les taxes de vente, d'utilisation, les recettes brutes, la valeur ajoutée, l'accise, les biens personnels ou autres taxes applicables. La Société sera responsable et paiera toutes les taxes, droits, tarifs, évaluations, frais d'exportation et d'importation ou charges similaires (y compris les intérêts et les pénalités imposées) sur les transactions envisagées dans le cadre du présent Accord autres que les taxes basées sur le revenu net ou bénéfices de Wagepoint.
(f) Suspension. Toute suspension de Time by Wagepoint by Wagepoint conformément aux termes du présent Contrat ne dégagera pas la Société de son obligation d'effectuer des paiements en vertu du présent Contrat.
6. Information confidentielle
(a) Définitions. Aux fins du présent accord, une partie recevant des informations confidentielles (telles que définies ci-dessous) sera le « destinataire », la partie divulguant ces informations sera le « divulgateur » et les « informations confidentielles » du divulgateur désignent toutes les informations du Le Divulgateur ou l'un de ses concédants de licence qui est ou entrera en possession ou à la connaissance du Destinataire en relation avec ou à la suite de la conclusion du présent Accord, y compris des informations concernant les fournisseurs, la technologie ou les activités passés, présents ou futurs du Divulgateur, et où le Divulgateur de la Société inclut les Données de la Société ; à condition que les Informations confidentielles du Divulgateur n'incluent pas, sauf en ce qui concerne les Informations personnelles :
(i) des informations déjà connues ou développées indépendamment par le Destinataire sans accès aux Informations confidentielles du Divulgateur ;
(ii) des informations accessibles au public sans acte fautif du Destinataire ; ou
(iii) des informations reçues par le Destinataire d'un tiers qui était libre de les divulguer sans obligation de confidentialité.
(b) Engagements de confidentialité. Le Bénéficiaire s'engage par la présente à ne pas, pendant la Durée et à tout moment par la suite, sauf pour exercer ses droits de licence ou s'acquitter de ses obligations en vertu du présent Contrat :
(i) divulguer les Informations confidentielles du Divulgateur à toute personne, sauf à :
(A) dans le cas de la Société à son propre employé ayant un « besoin de savoir » et qui a conclu des accords écrits non moins protecteurs de ces Informations confidentielles que le présent Accord, et à tout autre destinataire que le Divulgateur peut approuver par écrit ;
(B) dans le cas de Wagepoint à ses employés, consultants, entrepreneurs, sous-traitants, agents ou affiliés, ayant un « besoin de savoir » et qui ont conclu des accords écrits non moins protecteurs de ces informations confidentielles que le présent accord ; ou
(C) à d'autres destinataires que le Divulgateur peut approuver par écrit ;
(D) Si le Client participe au programme DSP, le Client autorise Wagepoint à fournir des données de temps aux agences tierces désignées afin de vérifier la conformité du Client à la fois avec la loi applicable et l'accord entre le Client et Amazon. Les données consistent en des détails quotidiens anonymisés tels que les heures travaillées.
(ii) utiliser les informations confidentielles du divulgateur ; ou
(iii) modifier ou supprimer de toute Information confidentielle du Divulgateur toute légende exclusive.
Chaque partie prendra les précautions standard de l'industrie pour protéger les informations confidentielles de l'autre partie, qui seront en tout état de cause au moins aussi strictes que les précautions que le destinataire prend pour protéger ses propres informations confidentielles de type similaire.
(c) Exceptions à la confidentialité. Nonobstant l'article 6(b), le Destinataire peut divulguer les Informations confidentielles du Divulgateur : (i) dans la mesure où cette divulgation est requise par la loi applicable ou par l'ordonnance d'un tribunal ou d'un organe judiciaire ou administratif similaire, à condition que, sauf à la dans la mesure interdite par la loi, le Destinataire informe rapidement le Divulgateur par écrit de cette divulgation requise et coopère avec le Divulgateur pour demander une ordonnance de protection appropriée ; (ii) à ses conseillers juridiques et autres conseillers professionnels, si et dans la mesure où ces personnes ont besoin de connaître ces informations confidentielles afin de fournir des services de conseil professionnels applicables en rapport avec les activités de la partie ; ou (iii) dans le cas de Wagepoint, à un acheteur ou à un acheteur potentiel de la totalité ou de la quasi-totalité des actifs ou des entités qui composent un segment, une partie, une division ou une unité identifiable d'une entreprise, à condition que cet acheteur conclue un accord de confidentialité avec Wagepoint avant de recevoir des informations confidentielles.
(d) Retour d'informations confidentielles. À la résiliation ou à l'expiration du présent accord, chaque partie retournera rapidement à l'autre partie ou détruira toutes les informations confidentielles (à l'exclusion des données de l'entreprise visées à la section 10 (d) ci-dessous) de l'autre partie en sa possession ou sous son contrôle dans un délai raisonnable, conformément aux pratiques de destruction des données du Destinataire. Nonobstant ce qui précède, Wagepoint peut conserver toutes les Informations confidentielles de la Société archivées électroniquement, à condition que ces informations conservées restent soumises aux obligations de confidentialité du présent Contrat.
7. Garantie et avis de non-responsabilité
(a) Garantie de la société. L'Entreprise déclare et garantit et s'engage avec Wagepoint que les Données de l'Entreprise ne contiendront que des Informations personnelles à l'égard desquelles l'Entreprise a fourni tous les avis et divulgations (y compris à chaque Utilisateur autorisé), obtenu tous les consentements et autorisations de tiers applicables, et a autrement toute autorité, dans chaque cas, comme l'exigent les lois applicables, pour permettre à Wagepoint de fournir Time by Wagepoint, y compris en ce qui concerne la collecte, le stockage, l'accès, l'utilisation, la divulgation, le traitement et la transmission des informations personnelles, y compris par ou à Wagepoint et vers ou depuis tous les tiers concernés.
(b) AUCUN CONSEIL PROFESSIONNEL.
(i) L'Entreprise reconnaît et accepte que Wagepoint ne fournit pas de ressources humaines professionnelles, de droit du travail, d'opinions fiscales ou de conseils en gestion fiscale à l'Entreprise et que l'utilisation par l'Entreprise de Time by Wagepoint ne crée aucune obligation fiduciaire entre Wagepoint et l'Entreprise. Wagepoint dépend de tiers, y compris des agences gouvernementales et des sous-traitants, pour fournir et mettre à jour Time by Wagepoint.
(ii) LE CLIENT RECONNAÎT ET ACCEPTE QU'IL UTILISE ET SE FAIT CONFIANCE AUX SERVICES TIME BY WAGEPOINT À SES PROPRES RISQUES ET RECONNAÎT QUE WAGEPOINT NE PEUT GARANTIR QUE TOUTE DONNÉE OU AUTRES INFORMATIONS CONTENUES DANS TIME BY WAGEPOINT SONT EXACTES OU À JOUR.
(iii) La Société reconnaît et accepte qu'elle recevra, examinera et sera le contact pour toute correspondance et toutes autres communications avec les autorités gouvernementales, réglementaires et fiscales compétentes.
(iv) La Société reconnaît et convient qu'elle est responsable de tous les résultats générés par Time by Wagepoint et confirmera régulièrement son exactitude. La Société effectuera sa propre diligence raisonnable et engagera des professionnels qualifiés pour toutes les questions nécessitant des conseils professionnels.
(c) AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ GÉNÉRAL.
(i) WAGEPOINT NE GARANTIT PAS QUE "LE TEMPS PAR WAGEPOINT" SERA ININTERROMPU OU SANS ERREUR OU QUE TOUTES LES ERREURS PEUVENT OU SERONT CORRIGÉES ; ELLE NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE QUANT AUX RÉSULTATS POUVANT ÊTRE OBTENUS EN UTILISANT TIME BY WAGEPOINT. SAUF INDICATION SPÉCIFIQUE DANS LE PRÉSENT CONTRAT, TIME BY WAGEPOINT (OU TOUTE PARTIE DE CELUI-CI) ET TOUS AUTRES PRODUITS ET SERVICES FOURNIS PAR WAGEPOINT À
SOCIÉTÉ SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « SELON LA DISPONIBILITÉ ».
(ii) DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, WAGEPOINT DÉCLINE PAR LA PRÉSENTE TOUTES LES GARANTIES, DÉCLARATIONS ET CONDITIONS EXPRESSES, IMPLICITES, COLLATÉRALES OU LÉGALES, ÉCRITES OU ORALES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE COMPATIBILITÉ, DE TITRE, ABSENCE DE CONTREFAÇON, SÉCURITÉ, FIABILITÉ, EXHAUSTIVITÉ, JOUISSANCE PAISIBLE, EXACTITUDE, QUALITÉ, INTÉGRATION OU ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, OU TOUTE GARANTIE OU CONDITION DÉCOULANT DU COURS DES OPÉRATIONS OU DE L'USAGE DU COMMERCE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DE CE QUI PRÉCÈDE, WAGEPOINT DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE DÉCLARATION, CONDITION OU GARANTIE QUE TOUTE DONNÉE OU INFORMATION FOURNIE À LA SOCIÉTÉ EN RELATION AVEC L'UTILISATION PAR LA SOCIÉTÉ DE TIME BY WAGEPOINT (OU TOUTE PARTIE DE CELLE-CI), EST EXACTE OU PEUT OU DOIT ÊTRE INVOQUÉ PAR L'ENTREPRISE À QUELQUE FIN QUE CE SOIT.
(iii) AUCUNE MÉTHODE DE STOCKAGE ÉLECTRONIQUE OU DE TRANSMISSION SUR INTERNET N'EST PARFAITEMENT SÉCURISÉE ; WAGEPOINT N'OFFRE AUCUNE GARANTIE RELATIVE À LA SÉCURITÉ OU À L'INTÉGRITÉ DES DONNÉES DE L'ENTREPRISE FOURNIES À WAGEPOINT.
8. Indemnités
(a) Indemnité de Wagepoint.
(i) Wagepoint indemnisera, défendra et dégagera la Société et ses dirigeants, administrateurs, employés et agents (chacun, un « Indemnisé de la Société ») de et contre toutes les Pertes subies par un Indemnisé de la Société découlant de ou liées à toute réclamation, action, demande, enquête, audit, procédure ou enquête de toute nature, civile, pénale, administrative, réglementaire ou autre, que ce soit en droit, en équité ou autrement (collectivement, une «action») par un tiers partie (autre qu'une société affiliée ou un indemnisé de la société) qui découlent de ou se rapportent à toute allégation selon laquelle Time by Wagepoint enfreint tout droit de propriété intellectuelle d'un tiers au Canada ou aux États-Unis. L'obligation qui précède ne s'applique pas à toute action ou perte découlant de ou liée à : (A) l'incorporation de tout composant de Time by Wagepoint dans, ou toute combinaison, opération ou utilisation de tout composant Time by Wagepoint avec, tout produit ou des services non fournis ou autorisés par Wagepoint, à moins qu'une telle infraction n'ait également résulté uniquement de l'utilisation de Time by Wagepoint sans leur incorporation dans, ou combinaison, exploitation ou utilisation, avec ces autres produits ou services ; (B) Modification du Time by Wagepoint autrement que par Wagepoint ou avec l'approbation écrite expresse de Wagepoint ; (C) l'utilisation non autorisée de Time by Wagepoint ; ou (D) l'indemnité de la Société dans la Section 8(b).
(ii) Si Time by Wagepoint est, ou de l'avis de Wagepoint, susceptible d'être présumé enfreindre, détourner ou autrement violer tout droit de propriété intellectuelle d'un tiers, ou si l'utilisation par la Société de Time by Wagepoint est interdite ou menacée d'être enjoint, Wagepoint peut, à son gré et à ses frais et
dépenses :
(A) obtenir le droit pour la Société de continuer à utiliser matériellement les services Time by Wagepoint concernés, comme prévu par le présent Contrat ;
(B) Modifier ou remplacer Time by Wagepoint, en tout ou en partie, pour chercher à rendre Time by Wagepoint (tel que modifié ou remplacé) non contrefaisant tout en fournissant des caractéristiques et fonctionnalités matériellement équivalentes, auquel cas ces modifications ou remplacements constitueront "Temps par point de salaire" en vertu du présent accord ; ou
(C) si Wagepoint détermine qu'aucune des deux options précédentes n'est raisonnablement disponible, par notification écrite à la Société, résilier Time by Wagepoint, en tout ou en partie, et demander à la Société de cesser immédiatement toute utilisation du Time by Wagepoint ou une partie ou caractéristique de celui-ci et remboursera tous les frais prépayés inutilisés pour le Time by Wagepoint résilié, le cas échéant.
Cette section 8(a) énonce la seule responsabilité de Wagepoint envers Wagepoint et le recours exclusif des indemnisés de la société contre Wagepoint pour toute réclamation de tiers décrite dans cette section.
(b) Indemnité de la Société. La Société défendra, indemnisera et exonérera Wagepoint, ainsi que ses dirigeants, administrateurs, employés et agents (chacun étant un « Indemnisé Wagepoint ») de et contre toutes les Pertes subies par un Indemnisé Wagepoint découlant de ou liées à toute Action par un tiers (autre qu'un affilié d'un indemnisé Wagepoint) qui découlent de ou sont liés à : (i) des données de l'entreprise ; (ii) la violation par la Société de l'une quelconque des obligations, déclarations, garanties ou engagements de la Société en vertu du présent Accord ; (iii) l'utilisation non autorisée de Time by Wagepoint par la Société ou tout Utilisateur Autorisé ; ou (iv) l'utilisation de Time by Wagepoint (ou de toute partie de celui-ci) par la Société ou tout Utilisateur autorisé en combinaison avec un logiciel, une application ou un service tiers. L'Entreprise coopérera pleinement avec Wagepoint dans la défense de toute réclamation défendue par l'Entreprise conformément à ses obligations d'indemnisation en vertu du présent Accord et ne réglera pas une telle réclamation sans le consentement écrit préalable de Wagepoint.
(c) Procédure d'indemnisation. Chaque partie informera rapidement l'autre partie par écrit de toute action pour laquelle cette partie estime qu'elle a le droit d'être indemnisée conformément à la présente section 8. La partie demandant une indemnisation (l' ”indemnisé”) coopérera avec l'autre partie (l' "indemnisant" ) aux seuls frais et dépens de l'Indemnisant. L'Indemnisant prendra rapidement le contrôle de la défense et de l'enquête sur une telle action et emploiera un avocat de son choix pour gérer et défendre la même chose, aux seuls frais et dépenses de l'Indemnisant. Le manquement de l'indemnisé à s'acquitter de ses obligations en vertu de la présente La section 8(c) ne dégagera pas l'Indemnisant de ses obligations d'indemnisation en vertu de la présente Section 8, sauf dans la mesure où l'Indemnisant peut démontrer qu'il a subi un préjudice matériel à la suite d'un tel manquement. L'indemnisé peut participer et observer la procédure à ses frais et dépens avec l'avocat de son choix.
9. Limitation des responsabilités
Les Parties reconnaissent que les dispositions suivantes ont été négociées par elles et reflètent une répartition équitable des risques et constituent une base essentielle du marché et survivront et resteront pleinement en vigueur malgré tout manquement à l'examen ou à un recours exclusif :
(a) MONTANT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE TOTALE DE WAGEPOINT EN RELATION AVEC OU EN VERTU DE CET ACCORD, QUE CE SOIT CONTRACTUEL, DÉLICTUEL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU LA NÉGLIGENCE GRAVE), OU AUTREMENT, NE DÉPASSERA LE MONTANT DES FRAIS PAYÉS PAR LA SOCIÉTÉ POUR LE TIME BY WAGEPOINT DANS LE PÉRIODE DE 12 MOIS PRÉCÉDANT IMMÉDIATEMENT L'ÉVÉNEMENT DONNANT LIEU À LA RÉCLAMATION. POUR PLUS DE CERTITUDE, L'EXISTENCE D'UNE OU PLUSIEURS RÉCLAMATIONS EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT NE PAS AUGMENTER CE MONTANT MAXIMAL DE RESPONSABILITÉ. EN AUCUN CAS LES FOURNISSEURS TIERS DE WAGEPOINT N'ASSUMERONT DE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT OU LIÉE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À CET ACCORD.
(b) TYPE. DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, WAGEPOINT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE ENVERS LA SOCIÉTÉ OU TOUT UTILISATEUR AUTORISÉ POUR TOUT : (I) DOMMAGE SPÉCIAL, EXEMPLAIRE, PUNITIF, INDIRECT, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF ; (II) PERTE OU PERTE DE (i) ÉPARGNE, (ii) PROFIT, (iii) DONNÉES, (iv) UTILISATION, OU (v) GOODWILL ; (III) INTERRUPTION D'AFFAIRES ; (IV) COÛTS D'ACQUISITION DE PRODUITS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; (V) BLESSURES CORPORELLES OU DÉCÈS ; OU (VI) PERSONNEL OU
DOMMAGES MATÉRIELS RÉSULTANT DE OU LIÉS DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À CET ACCORD, QUELLE QUE SOIT LA CAUSE D'ACTION OU LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS CONTRAT, DÉLICTUEL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU LA NÉGLIGENCE GRAVE), OU AUTRE, ET MÊME SI AVISÉ À L'AVANCE DES POSSIBILITÉS DE TELS DOMMAGES.
10. Durée et résiliation
(a) Durée. Un abonnement à Time by Wagepoint commencera à la date d'entrée en vigueur et restera pleinement en vigueur jusqu'à ce que le présent accord soit résilié par l'une ou l'autre des parties (la «durée»).
(b) Résiliation par Wagepoint. Wagepoint peut, à sa discrétion, résilier le présent Contrat avec effet immédiat à tout moment en fournissant un avis écrit à la Société.
(c) Résiliation par la Société. La Société peut, à sa discrétion, résilier le présent Contrat en :
- Fermer son compte en suivant les instructions « Fermer le compte » sur le site Web ; ou
- (ii) Fournir un avis écrit à Wagepoint indiquant que l'Entreprise souhaite résilier le présent Contrat.
(d) Effet de la résiliation. À la résiliation du présent Accord, l'Entreprise cessera immédiatement (et veillera à ce que tous les Utilisateurs autorisés cessent immédiatement) d'accéder ou d'utiliser Time by Wagepoint (sans droit au remboursement des Frais) et l'Entreprise supprimera ou, à la demande de Wagepoint, restituera toute Propriété Wagepoint en sa possession et certifier par écrit à Wagepoint que la Propriété Wagepoint a été supprimée ou détruite. Aucune résiliation n'affectera l'obligation de la Société de payer tous les frais et tous les montants dus à Wagepoint qui pourraient être devenus exigibles avant cette résiliation ou de donner à la Société le droit à tout remboursement. Tous les frais dus et payables et tous les montants dus à Wagepoint sont immédiatement exigibles et doivent être immédiatement payés par la Société à Wagepoint. Wagepoint n'a aucune obligation de rembourser à l'Entreprise les Frais prépayés. Wagepoint n'aura aucune obligation de conserver ou de fournir des données de l'entreprise et par la suite : (a) indiquera que le compte de l'entreprise est « inactif » ou « fermé » ; et (b) à la discrétion de Wagepoint, supprimer ou détruire toutes les copies des Données de l'entreprise dans ses systèmes ou autrement en sa possession ou sous son contrôle, sauf si Wagepoint est légalement interdit de le faire ou est tenu de conserver les Données de l'entreprise. Nonobstant ce qui précède, Wagepoint ne sera pas tenu de supprimer les données de l'entreprise de ses supports et services qui sont conservés conformément à ses procédures standard de politiques de conservation des enregistrements jusqu'à ce que ces données soient supprimées à condition que, dans tous les cas, les données de l'entreprise continueront d'être protégés conformément au présent accord.
(e) Survie. Les sections suivantes, ainsi que toute autre disposition du présent accord qui, expressément ou de par sa nature, survivent à la résiliation ou à l'expiration, ou qui envisagent l'exécution ou le respect après la résiliation ou l'expiration du présent accord, survivront à l'expiration ou à la résiliation du présent accord pour quelque raison que ce soit :
Section 3 (Propriété ; réservation des droits), Section 4 (Confidentialité), Section 5 (Frais et paiement), Section 6 (Informations confidentielles), Section 7 (Garantie et exclusion de responsabilité), Section 8 (Indemnités), Section 9 (Limitation des Responsabilités), Section 10(e) (Survie) et Section 11 (Dispositions générales).
11. Conditions de licence supplémentaires de l'App Store d'Apple
(a) Boutique d'applications Apple. Si Time by Wagepoint est fourni à l'Entreprise via l'App Store d'Apple Inc. (Apple Inc. avec tous ses affiliés, "Apple"), les termes et conditions suivants s'appliquent à l'Entreprise en plus de tous les autres termes et conditions de ce Accord:
(i) Les Parties reconnaissent que le présent Contrat est conclu entre les Parties, et non avec Apple. La responsabilité de Time by Wagepoint et de son contenu est régie par le présent Contrat.
(ii) Nonobstant toute disposition contraire ci-dessous, la Société ne peut utiliser Time by Wagepoint que sur un appareil Apple que la Société possède ou contrôle.
(iii) La Société et Wagepoint reconnaissent qu'Apple n'a aucune obligation de fournir des services de maintenance ou d'assistance concernant Time by Wagepoint.
(iv) En cas de non-conformité de Time by Wagepoint à toute garantie applicable, la Société peut en informer Apple, et Apple remboursera le prix d'achat de Time by Wagepoint (le cas échéant) à la Société . À l'exception de ce qui précède, dans la mesure maximale autorisée par la loi applicable, Apple n'aura aucune autre obligation de garantie quelle qu'elle soit en ce qui concerne Time by Wagepoint, et toute autre réclamation, perte, responsabilité, dommage, coût ou dépense attribuable à tout manquement à se conformer à toute garantie sera régie par le présent accord.
(v) Toute réclamation en rapport avec Time by Wagepoint liée à la responsabilité du fait des produits, au non-respect des exigences légales ou réglementaires applicables, ou aux réclamations en vertu de la protection des consommateurs ou d'une législation similaire est régie par le présent Accord, et Apple n'est pas responsable de cette réclamation.
(vi) Toute réclamation d'un tiers selon laquelle Time by Wagepoint ou la possession et l'utilisation de Time by Wagepoint par la Société enfreint les droits de propriété intellectuelle de ce tiers sera régie par le présent Accord, et Apple ne sera pas responsable de l'enquête, de la défense, du règlement et la décharge de cette réclamation pour violation de propriété intellectuelle.
(vii) La Société déclare et garantit que la Société n'est pas : (a) située dans un pays soumis à un embargo du gouvernement américain, ou qui a été désigné par le gouvernement américain comme un pays « soutien au terrorisme » ; ou (b) figurant sur une liste du gouvernement américain des parties interdites ou restreintes.
(viii) La Société peut contacter Wagepoint par écrit concernant tout avis, question, plainte ou réclamation concernant Time by Wagepoint.
Nom : Time by Wagepoint
Adresse : #1110, 240-70 Shawville Blvd SE, Calgary, Alberta, Canada T2Y2Z3
Adresse e-mail : corporate@wagepoint.com
(ix) Apple est un tiers bénéficiaire du présent Contrat et peut appliquer le présent Contrat à l'encontre de la Société.
(x) Si l'un des termes et conditions du présent accord est incompatible ou en conflit avec les instructions applicables d'Apple pour les conditions minimales du contrat de licence utilisateur final du développeur (la version actuelle à la date de la dernière mise à jour du présent accord se trouve à : http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/appstore/dev/minterms/) ou les conditions d'utilisation de l'App Store (la version actuelle à la date de la dernière mise à jour de cet accord se trouve à l'adresse : http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/ca/terms.html), les termes et conditions des instructions d'Apple pour les conditions minimales du contrat de licence utilisateur final du développeur ou les conditions d'utilisation de l'App Store, selon le cas, s'appliqueront dans la mesure d'une telle incohérence ou d'un tel conflit.
12. Conditions supplémentaires de Google Play.
(a) Google Play. Si Time by Wagepoint est fourni à la Société par le biais de Google Inc. (Google Inc. avec tous ses affiliés, "Google") Google Play Store, les termes et conditions suivants s'appliquent à la Société en plus de tous les autres termes et conditions de cet accord:
(i) La Société reconnaît que Google n'est pas responsable de la fourniture de services d'assistance pour Time by Wagepoint.
(ii) Si l'une des conditions générales du présent Contrat est incompatible ou en conflit avec le Contrat de distribution pour les développeurs de Google Play (la version actuelle à la date de la dernière mise à jour du présent Contrat se trouve à l'adresse https://play.google.com/about/developer-distribution-agreement.html), les termes et conditions du contrat de distribution pour les développeurs Google Play de Google s'appliqueront dans la mesure d'une telle incohérence ou conflit.
13. Dispositions générales
(a) Avis. Les notifications envoyées à l'une ou l'autre des parties entreront en vigueur lorsqu'elles seront remises par écrit et en personne ou par courrier électronique, un jour après avoir été envoyées par courrier de nuit, ou cinq jours après avoir été envoyées par courrier de première classe affranchi au contact officiel désigné par la partie à qui un avis est donné. Les avis doivent être envoyés :
(i) s'il s'agit de Wagepoint, à l'adresse et au contact e-mail suivants de Wagepoint :
Time by Wagepoint
#1110, 240 - 70 Shawville Blvd, SE
Calgary, Alberta
Canada
T2Y 2Z3
et
(ii) s'il s'agit de l'Entreprise, à l'adresse postale ou e-mail actuelle que Wagepoint a dans ses dossiers concernant l'Entreprise. Wagepoint peut modifier ses coordonnées en publiant les nouvelles coordonnées sur le site Web ou en en avisant la société. L'Entreprise est seule responsable de la conservation des informations de contact de l'Entreprise dans les dossiers de Wagepoint à tout moment pendant la Durée.
(b) Cession. La Société ne peut céder le présent Contrat à un tiers sans le consentement écrit préalable de Wagepoint. Toute prétendue cession ou délégation par la Société en violation de la présente section sera nulle et non avenue. Wagepoint peut céder le présent Contrat ou tout droit en vertu du présent Contrat à un tiers sans le consentement de la Société. Le présent Accord s'applique au profit et lie les Parties et leurs successeurs respectifs et ayants droit autorisés.
(c) Droit applicable et Attornment. Le présent accord et toute action s'y rapportant seront régis et interprétés conformément aux lois de la province de la Colombie-Britannique et aux lois fédérales du Canada qui s'y appliquent, sans égard aux principes de conflits de lois. Les parties engageront toute action en justice en rapport avec le présent accord à Vancouver, Colombie-Britannique, Canada, et s'engageront irrévocablement à l'exclusivité personnelle
la compétence et le siège des tribunaux qui y siègent. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'appliquera pas au présent Contrat. Ce choix de juridiction n'empêche pas Wagepoint de demander une injonction en cas de violation des droits de propriété intellectuelle ou des obligations de confidentialité dans toute juridiction appropriée.
(d) Restrictions à l'exportation. La Société se conformera à toutes les lois et réglementations en matière d'exportation qui peuvent s'appliquer à son accès ou à son utilisation de Time by Wagepoint. Wagepoint ne fait aucune déclaration ni ne garantit que Time by Wagepoint peut être exporté sans que la Société n'obtienne au préalable les licences ou permis appropriés en vertu de la loi applicable, ou qu'une telle licence ou permis a été, sera ou peut être obtenu.
(e) Construction. Sauf disposition contraire dans le présent Accord, les droits et recours des Parties en vertu du présent Accord sont cumulatifs et s'ajoutent, et non en remplacement, à tout autre droit et recours disponible en droit ou en équité ou autrement. Les termes « inclure » et « y compris » signifient, respectivement, « inclure sans s'y limiter » et « y compris sans s'y limiter ». Les titres des sections du présent accord sont à titre de référence uniquement et n'ont aucun effet substantiel. Les termes « consentement » ou « pouvoir discrétionnaire » désignent le droit d'une Partie de refuser ce consentement ou d'exercer ce pouvoir discrétionnaire, selon le cas, de manière arbitraire et sans aucune obligation implicite d'agir raisonnablement ou d'expliquer sa décision à l'autre Partie.
(f) Force Majeure. Aucune des parties ne sera responsable des retards causés par tout événement ou circonstance échappant au contrôle raisonnable de cette partie (à l'exception d'un manquement de la part de la société à payer les frais ou les indemnités de la société en vertu du présent accord), y compris les cas de force majeure, les actes de gouvernement, les inondations, les incendies, les tremblements de terre , des troubles civils, des actes de terreur, des grèves ou d'autres problèmes de travail (autres que ceux impliquant les employés de cette Partie), des pannes ou des retards du service Internet, ou l'indisponibilité ou la Modification par des fournisseurs tiers de télécommunications, de systèmes financiers, de réseaux bancaires, d'infrastructures d'hébergement, sites Web ou d'autres services tiers ("Force Majeure"). Pour plus de clarté, un événement de Force Majeure ne doit pas excuser la Société de son défaut de paiement des Frais ou des indemnités de la Société en vertu du présent Contrat.
(g) Divisibilité. Toute disposition du présent Accord jugée invalide, illégale ou inapplicable par un tribunal ou un tribunal compétent sera supprimée du présent Accord et toutes les autres dispositions du présent Accord resteront en vigueur et de plein effet.
(h) Renonciation. Une renonciation à toute disposition du présent accord doit être faite par écrit et une renonciation dans un cas n'empêchera pas l'application de cette disposition à d'autres occasions.
(i) Entrepreneurs indépendants. La relation de Wagepoint avec la Société est celle d'un entrepreneur indépendant, et aucune des Parties n'est un agent ou un partenaire de l'autre. Aucune des Parties n'aura, et aucune des Parties ne représentera à un tiers dont elle dispose, une quelconque autorité pour agir au nom de l'autre Partie.
(j) Intégralité de l'Accord. Le présent Accord constitue l'intégralité de l'accord entre les Parties en ce qui concerne l'objet du présent Accord et remplace tous les accords, représentations ou autres communications antérieurs ou contemporains entre les Parties, qu'ils soient écrits ou oraux.
(k) Amendements. Aucun amendement, supplément, modification, renonciation ou résiliation du présent Accord et, sauf indication contraire expresse dans le présent Accord, aucun consentement ou approbation par une Partie, ne sera contraignant à moins d'être signé par écrit par la Partie ou les Parties qui seront liées par celui-ci. NONOBSTANT LA PHRASE PRÉCÉDENTE, WAGEPOINT PEUT MODIFIER UNILATÉRALEMENT LE PRÉSENT CONTRAT, EN TOUT OU EN PARTIE (CHACUN, UN "AMENDEMENT"), EN DONNANT À LA SOCIÉTÉ UN AVIS PRÉALABLE D'UN TEL AMENDEMENT OU EN PUBLIANT UN AVIS D'UN TEL AMENDEMENT SUR LE SITE WEB. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR WAGEPOINT, UN TEL AMENDEMENT ENTRERA EN VIGUEUR À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE L'AVIS D'UNE TELLE MODIFICATION EST FOURNI À LA SOCIÉTÉ OU EST PUBLIÉ SUR LE SITE WEB (LA DATE QUI EST LA PLUS TÔT ARRIVÉE).
(l) Listes d'entreprises. Avec le consentement écrit préalable de la Société, Wagepoint peut identifier la Société par son nom et son logo en tant que client de Time by Wagepoint sur le site Web et sur d'autres supports promotionnels. Toute survaleur découlant de l'utilisation du nom et du logo de la Société profitera à la Société.
(m) Langue anglaise. Les parties souhaitent expressément que le présent accord et tous les documents connexes soient rédigés en anglais. C'est la volonté expresse des Parties que la présente convention ainsi que les documents qui s'y rattachent soient rédigés en anglais.
14. Définitions
(a) « Données de l'entreprise » désigne toutes les données, informations, contenus, enregistrements et fichiers que l'entreprise ou tout utilisateur autorisé charge ou entre, transmet ou met à la disposition de Time by Wagepoint, y compris, mais sans s'y limiter, les informations personnelles et l'emploi Informations, à l'exclusion des données agrégées et de toute autre propriété Wagepoint.
(b) "Informations sur l'emploi" désigne toute information liée à l'emploi stockée, téléchargée ou transférée de tout Utilisateur autorisé par la Société.
(c) « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les droits enregistrés et non enregistrés accordés, demandés ou autrement existant actuellement ou ultérieurement en vertu de ou liés à tout brevet, droit d'auteur, marque de commerce, secret commercial, protection de base de données ou autres lois sur les droits de propriété intellectuelle, et tous droits ou formes de protection similaires ou équivalents, dans n'importe quelle partie du monde.
(d) « Perte » ou « Pertes » désigne toutes les pertes, dommages, réclamations, actions, jugements, règlements, intérêts, récompenses, pénalités, amendes, coûts ou dépenses de quelque nature que ce soit, y compris les frais juridiques raisonnables et les frais de l'application de tout droit à indemnisation en vertu des présentes et le coût de la poursuite de tout fournisseur d'assurance.
(e) "Modifications" désigne les modifications, améliorations, personnalisations, correctifs, corrections de bogues, mises à jour, améliorations, agrégations, compilations, travaux dérivés, traductions et adaptations, et "Modifier" a une signification correspondante.
(f) "Informations personnelles" désigne les informations sur une personne identifiable, y compris le nom, le numéro de téléphone, la carte de crédit ou d'autres informations de facturation, l'adresse e-mail et les adresses personnelle et professionnelle.
(g) « Site Web » désigne tous les sites Web utilisés par Wagepoint pour fournir Time by Wagepoint, y compris les sites Web situés à l'adresse https://wagepoint.com/timebetasignup.
Commentaires
0 commentaire
Cet article n'accepte pas de commentaires.